| Di | Lu | Ma | Me | Je | Ve | Sa |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | |||||
| 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
| 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
| 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
| 31 |
Publié par marie110575 à 07:14:51 dans sekken no awa | Commentaires (4) | Permaliens
Publié par marie110575 à 07:21:18 dans sekken no awa | Commentaires (8) | Permaliens
Voila, pour une fois qu'un de mes collegues essaie de communiquer avec moi...
Ca donne ca:
今日の昼に大学の生協でおにぎりとヨーグルトを
買って、分別せずにごみを捨てた方は
共用の机の上に取り出しておいたので、
燃えるごみと燃えないごみを分別して捨ててください。
Est-ce que quelqu'un y comprend quelque chose?
J'ai compris qu'il avait achete des onigiri (boulettes de riz) et des yaourts au magasin de la fac aujourd'hui (je suis tres contente pour lui), apres il parle du tri des ordures...puis de la table commune du labo, il y a un truc dessus mais je ne comprends pas si c'est les onigiri ou la recette a suivre pour recycler les onigiri et les pots de yaourt (y'a juste un ordi pour le moment sur la table...est-ce que tout le monde a deja tout mange?). A la fin, il demande bien faire attention a distinguer les trucs qui brulent des trucs qui brulent pas (comme quoi, suite a un des commentaires que j'ai eu, tout ne brule pas). Le lien entre tout ca, j'arrive pas a le faire. En plus au milieu du message y'a un mot "oita" et pour la traduction mon dictionnaire me propose: "eviction, ejection" ou "euthanasie". Hum, hum...
Publié par marie110575 à 08:31:05 dans sekken no awa | Commentaires (19) | Permaliens
Publié par marie110575 à 06:05:47 dans sekken no awa | Commentaires (2) | Permaliens
Publié par marie110575 à 06:04:36 dans sekken no awa | Commentaires (4) | Permaliens