• Bibliothèque de Nag Hammadi

    Bibliothèque copte de Nag Hammadi, sous la direction de Louis Painchaud, Wolf-Peter Funk et Paul-Hubert Poirier,à l’université de Laval, Québec, Canada.


    La bibliothèque se compose de 13 livres, appelés codex d’après le nom scientifique donné à tout assemblage de feuilles pliées en deux et cousues ensemble. Ces livres représentent les spécimens les plus anciens que l’humanité possède aujourd’hui.

    Codex I (Codex Jung)

    1. Prière de l’apôtre Paul A-B

    2. L’Épître apocryphe (ou livre secret) de Jacques 1-16

    3. L’Évangile de Vérité 16-43

    4. Le Traité sur la Résurrection 43-50

    5. Le Traité Tripartite 51-138


    Codex II

    1. L’Apocryphon (ou livre secret) de Jean 1-32

    2. L’Évangile selon Thomas 32-51

    3. L’Évangile selon Philippe 51-86

    4. L’Hypostase des archontes 86-97

    5. Écrit sans titre : traité sur l’origine du monde 97-127

    ou Symphonia de l’hérésie 40 du Panarion d’Épiphane

    6. L’Exégèse de l’âme 127-137

    7. Le Livre de Thomas [l’Athlète] 138-145

    Colophon 145


    Codex III

    1. L’Apocryphon (ou livre secret) de Jean 1-40

    2. L’Évangile égyptien (ou des Égyptiens) 40-69

    ou le Livre sacré du grand esprit invisible

    3. Eugnoste le Bienheureux 70-90

    4. La Sagesse (ou Sophia) de Jésus-Christ 90-119

    5. Le Dialogue du Sauveur 120-147


    Codex IV

    1. L’Apocryphon (ou livre secret) de Jean 1-49

    2. L’Évangile égyptien (ou des Égyptiens) 50-81

    ou le Livre sacré du grand esprit invisible


    Codex V

    3. Eugnoste le Bienheureux 1-17

    4. L’Apocalypse de Paul 17-24

    5. Apocalypse de Jacques 24-44

    6. Apocalypse de Jacques 44-63

    7. L’Apocalypse d’Adam 64-85


    Codex VI

    1. Les Actes de Pierre et des douze Apôtres 1-12

    2. Le Tonnerre, Intellect Parfait – la Brontè 13-21

    3. Authentikos Logos 22-35

    4. Le Concept de notre Grande Puissance 36-48

    ou Aisthesis Dianoia Noèma

    5. Fragment de la République de Platon, 588b-589b 48-51

    6. [Discours sur] l’Ogdoade et l’Ennéade 52-63

    7. La Prière d’action de grâce 63-65

    8. Fragment du Discours Parfait (ou de l’Asclépius) 65-78


    Codex VII

    1. La Paraphrase de Sem (ou Séem) 1-49

    2. Le Second Traité du grand Seth 49-70

    3. L’Apocalypse de Pierre 70-84

    4. Les Enseignements de Silouanos 84-118

    5. Les Trois Stèles de Seth 118-127

    Colophon 127


    Codex VIII

    1. Zostrianos – Zostrien 1-132

    2. La Lettre de Pierre à Philippe 132-140


    Codex IX

    1. Melchisédek 1-27

    2. La Pensée de Noréa 27-29

    3. Le Témoignage Véritable (ou de la Vérité) 29-74


    Codex X

    1. Marsanès 1-68


    Codex XI

    1. L’Interprétation de la Gnose (ou Connaissance) 1-21

    2. Exposé[s] valentinien[s] 22-44

    3. [Révélations reçues par] l’Allogène 49-69

    4. Hypsiphronè 69-72


    Codex XII

    1. Les Sentences de Sextus 15*-34*

    2. L’Évangile de Vérité (fragment central) 53*-60*

    3. Fragments [non identifiés]


    Codex XIII

    1. La Protennoia Trimorphe 35*-50*

    2. Écrit sans titre (fragment du 5e traité du Codex II) 50*

    Berolinensis Gnosticus 8502

    Codex conservé à Berlin qui contient deux traités dont on trouve des parallèles

    dans la collection de Nag Hammadi. Début du Ve siècle.

    1. L’Évangile selon Marie 7-19

    2. L’Apocryphon de Jean 19-77

    3. La Sagesse de Jésus-Christ 77-127

    4. L’Acte de Pierre 128-141

    Cette traduction est le résultat d’un travail en cours, elle est donc provisoire et sujette à des modifications. Elle a été faite cointégralement à partir du texte copte. Celui-ci étant écrit de façon continue, les divisions des phrases, de même que les divisions en paragraphes sont le fait du traducteur, qui a également ajouté des intertitres afin de faciliter la lecture, de même que, dans certains dialogues, l’identification des interlocuteurs.  Les chiffres en caractères gras indiquent les pages du texte copte auxquelles la traduction correspond, et les chiffres en exposant, ceux des lignes.


    [ ] restitution par l’éditeur moderne

    < > correction par l’éditeur moderne

    ( ) ajout par l’éditeur moderne

    { } suppression par l’éditeur moderne

    # # suppression par le scribe

    / / ajout par le scribe

    † † passage corrompu

     


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique