Accueil | Créer un blog | Blog Beauté | Blog Séries 247

Ce qui Est

Ce que nous Sommes

L'unité des traditions spirituelles

"Toutes les traditions spirituelles, bouddhiques ou non bouddhiques, diffèrent dans leurs formes pour s'adapter à la réceptivité et aux facultés de personnes variées; mais toutes oeuvrent pour établir les êtres sur le chemin des existences supérieures et de la libération. Etant toutes issues de l'activité du parfait éveil, sans exception, elles méritent notre confiance (...) Certaines traditions reigieuses nous permettent de reprendre naissance dans les premiers états d'existence supérieure; d'autres, dans les états divins du monde de la forme pure, ou du monde sans forme. Certaines enfin conduisent jusqu'à l'ultime réalisation spirituelle. Mais toutes nous enseignent les pratiques nécessaires pour ne pas tomber dans les états d'existence inférieurs et pour s'élever vers les supérieurs. Toutes les traditions donnent force spirituelle et pouvoir de transformation. C'est dans ce sens que j'ai confiance en toutes." Kalou Rinpoché.

Merci!

Merci pour votre passage et pour vos commentaires. Puissent tous les êtres réaliser la Beauté, la Paix, la Joie, l'Amour et la Sagesse de leur véritable nature et être Heureux à jamais.

compteur

Compteur

Depuis le 28-05-2009 :
9165 visiteurs
Depuis le début du mois :
659 visiteurs
Billets :
37 billets

Milarépa

 Equality and seven things to forget :

 

When I realize everything's equality I forget all about my close friends and my relatives.  It's ok to forget the objects of your attachment.

 

When I realize wisdom beyond thought I forget everything included in perceiver and perceived.  It's ok to forget these causes of happiness and pain.

 

Beyond memory, beyond feelings I forget all about the deity's generation stage practice.  it's ok to forget the Dharma made of concepts.

 

When I realize the result's inside of me I forget all about the results you have to strive and strain to get.  it's ok to forget the Dharma of the relative truth.

 

Meditating on the key instructions I forget all other explanations and their conventional terms.  It's ok to forget the Dharma that makes you arrogant.

 

When I realize appearances are my texts I forget all about those big books with their letters in black.  It's ok to forget the Dharma that's just a heavy load.

 

 

Chants de Milarépa :

Milarépa, donnant un enseignement à une de ses disciples, lui dit dans un chant:

Médite la nature non née de l’esprit :
Comme l’espace sans centre ni périphérie ;
Comme soleil et lune, lumineux et clair ;
Comme la montagne, immuable et imperturbable,
Comme l’océan, profond et insondable.

Cette femme pratiqua pendant un certain temps, après quoi elle revint voir Milarépa et lui chanta :

Je suis heureuse de méditer comme l’espace,
mais déconcertée par les nuages et la brume qui y apparaissent ;
Je suis heureuse de méditer comme soleil et lune,
mais déconcertée par les étoiles et planètes qui s’élèvent avec eux ;
Je suis heureuse de méditer comme l’océan,
mais déconcertée par les vagues et les remous qui s’y forment,
Je suis heureuse de méditer comme la montagne,
mais déconcertée par les plantes et les fleurs qui poussent,
Je suis heureuse de méditer la nature non née de l’esprit,
mais déconcertée par les pensés et l’imagination qui en émergent ;
Maître, veuillez m’instruire sur celles-ci.

Milarépa vit qu’elle avait eu une bonne expérience de méditation et lui répondit par un autre chant :

Dans la méditation comme l’espace,
nuages et brumes sont ses agréments ;
reste en leur étendue sans centre ni périphérie.
Dans la méditation comme le soleil et la lune,
étoiles et planètes sont ses ornements ;
reste en leur espace lumineux et clair.
Dans la méditation comme une montagne
plantes et fleurs sont ses parures ;
reste en leur sphère immuable et imperturbable.
Dans la méditation comme l’océan,
vagues et remous sont ses mouvements ;
reste en leur sphère profonde et insondable.
Dans la méditation de la nature non née de l’esprit,
pensées et imagination sont ses manifestations ;
reste en leur immensité vaste et lucide.

L'unité des chemins.

"Toutes les religions sont des chemins qui conduisent à Dieu, mais les chemins ne sont pas Dieu." "De même qu'on peut monter sur une maison au moyen d'une échelle, d'un bambou, d'un escalier, d'une corde, ou par divers autres moyens, de même les chemins et les manières d'arriver à Dieu sont multiples." Ramakrishna.

Album

Quelques grands maîtres bouddhistes

17th Karmapa

Patrul Rinpoché

Sites Bouddhisme

annuaire blogs

Décembre

DiLuMaMeJeVeSa
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
  • RSS
  • RSS
  • Podcast
  • atom 03