Accueil | Créer un blog | Blog Beauté | Blog Séries 247

LA CASE DU MANDOUL

Association d'échanges culturels entre la France et le Tchad

<< RESPONSABLE DU PROJET | contes du Tchad | La violence ne peut jamais régler les différends, mais le dialogue >>

contes du Tchad | 18 mai 2006

En 1996, L'imprimerie du Tchad a édité deux livrets pour l'alphabétisation (Tome 1 & 2). Nous avions travaillé huit contes traditionnels tchadiens (plus beaucoup d'autres restés à l'état d'ébauche) avec Maurice Fournier, linguiste et formateur depuis 1962 au Tchad, spécialement pour faire apprendre aux enfants et adultes avec qui nous travaillions, le français oral, la lecture et l'écriture à partir du sara (langue locale). Ainsi ils pouvaient ensuite apprendre à écrire le français et son orthographe toute particulière. La méthode marche très bien, nous avons eu de très bons résultats, rapides et bien plus efficaces que ceux des écoles traditionnelles où ils apprennent la lecture et l'écriture directement à partir du français qu'ils ne connaissent pas. Nous avions construit un pré-syllabaire, un syllabaire et un recueil de 8 contes en bande dessinée, tout cela photocopié, en 1993. De retour en France, j'ai refait tous les dessins pour avoir les recueils en couleur, et voilà le résultat ...

Thomas Richard Scorfa

Publié par lacasedumandoul à 18:10:39 dans REALISATIONS EFFECTUEES | Commentaires (0) |

Ajouter un commentaire

Nom :
Email :
Url :
Sujet :
Texte :
Code :
si vous n'arrivez pas à voir le code Cliquez ici