coucou!
Une petite Marine qui essaye de se frayer un chemin dans les méandres du monde...
A besoin des autres pour pouvoir avancer...
Que dire de plus?
Marine
bon là je vais toucher à un sujet sensible...
le 14 février, un jour comme les autres, on fêtes les Valentin comme on peut fêter les Marie-Antoinette un autre jour...
Oui mais non!
Y a quelqu'un un jour qui s'est dit "je me fais pas assez de frics avec la fête des mères, des pères et de tout ce que tu veux!non on va faire la fête des A-mou-reux!"
mais bien sur!il nous a demandé notre avis avant de lancer son idée? eh bah non!
les amoureux je veux bien mais quand on est pas en couple, on fait comment? on passe sa journée devant des films à l'eau de rose et à se goinffrer de chocolats pour oublier...
c'est malin!
et puis parlons-en de la saint valentin!
quand on est avec quelqu'un on se dit "ouais offres-moi rien, c'est trop commercial , on sait qu'on s'aime" mais le problème!c'est que si vous n'offrez rien a la personne aimée...ça va quand même vous retombé sur la tronche!(on le dit pas assez!)
et quandon est tout seul et bah on se dit "de toute façon c'est trop commercial, ça veut rien dire" mais au fond on attend toutes un prince charmant (je parle au nom des filles) qui nous fera une déclaration enflammée ce jour-là.......mais bon , on peut l'attendre longtemps!!
voila je pense que j'ai fini avec cette journée comme les autres, qui voit des jeunes filles pleurer devant leur télé, des couples roucouler commen si c'était déjà les printemps (les hormones travailleraient-elles?) et des engueulades de jeunes couples "mais bon t'aurais pu m'acheter une rose quand même!"
que du bonheur! on est pas bien toute seule?
Publié par rine_rines59 à 22:39:22 dans Chansons | Commentaires (1) | Permaliens
| I got my mind set on you | Je ne fais que penser à toi |
| I got my mind set on you | Je ne fais que penser à toi |
| I got my mind set on you | Je ne fais que penser à toi |
| I got my mind set on you | Je ne fais que penser à toi |
| But it's gonna take money | Mais ça va coûter de l'argent |
| A whole lotta spending money | Un bon paquet d'argent de poche |
| It's gonne take plenty of money | Ca va coûter un max de blé |
| To do it right, child. | Pour le faire bien, petit(e). |
| It's gonna take time | Ca va prendre du temps |
| A whole lot of precious time | Un bon paquet de temps précieux |
| It's gonna take patience and time, hummm | Ca va prendre de la patience et du temps, hummm |
| To do it, to do it, to do it, to do it, to do it | Pour le faire, pour le faire, pour le faire, pour le faire, pour le faire, pour le faire |
| To do it right, child. | Pour le faire bien, petit(e). |
| [Chorus] | [Refrain] |
| And this time I know it's for real | Et cette fois-ci je sais que c'est pour de vrai |
| The feelings that I feel | Les sentiments que je ressens |
| I know if I put my mind to it | Je sais que si je me concentre |
| I know that I really can do it. | Je sais que je peux vraiment le faire. |
| I got my mind set on you | Je ne fais que penser à toi |
| Set on you | Penser à toi (2) |
| I got my mind set on you | Je ne fais que penser à toi |
| Set on you | Penser à toi |
| But it's gonna take money | Mais ça va coûter de l'argent |
| A whole lotta spending money | Un bon paquet d'argent de poche |
| It's gonna take plenty of money | Ca va coûter un max de blé |
| To do it right child | Pour le faire bien, petit(e). |
| It's gonna take time | Ca va prendre du temps |
| A whole lot of precious time | Un bon paquet de temps précieux |
| It's gonna take patience and time, hummm | Ca va prendre de la patience et du temps, hummm |
| To do it, to do it, to do it, to do it, to do it | Pour le faire, pour le faire, pour le faire, pour le faire, pour le faire, pour le faire |
| To do it right | Pour le faire bien, petit(e). |
| [Chorus] | [Refrain] |
| And this time I know it's for real | Et cette fois-ci je sais que c'est pour de vrai |
| The feelings that I feel | Les sentiments que je ressens |
| I know if I put my mind to it | Je sais que si je me concentre |
| I know that I really can do it | Je sais que je peux vraiment le faire. |
| But it's gonna take money | Mais ça va coûter de l'argent |
| A whole lotta spending money | Un bon paquet d'argent de poche |
| It's gonna take plenty of money | Ca va coûter un max de blé |
| To do it right child | Pour le faire bien, petit(e). |
| It's gonna take time | Ca va prendre du temps |
| A whole lot of precious time | Un bon paquet de temps précieux |
| It's gonna take patience and time, ummm | Ca va prendre de la patience et du temps, hummm |
| To do it, to do it, to do it, to do it, to do it | Pour le faire, pour le faire, pour le faire, pour le faire, pour le faire, pour le faire |
| To do it right | Pour le faire bien, petit(e). |
| Set on you | Penser à toi |
| Set on you | Penser à toi |
Publié par rine_rines59 à 22:25:21 dans Chansons | Commentaires (1) | Permaliens
| One more night, one more night | Une nuit de plus, une nuit de plus |
| I've been trying ooh so long to let you know | J'ai essayé depuis si longtemps de te faire savoir |
| Let you know how I feel | Te faire savoir comment je me sentais |
| And if I stumble if I fall, just help me back | Et si je vacille, si je tombe, relève-moi juste |
| So I can make you see | Afin que je puisse te montrer |
| [Chorus] (x2) | [Refrain] (x2) |
| Please give me one more night, give me one more night | Je t'en prie accorde-moi une nuit de plus, accorde-moi une nuit de plus |
| One more night cos I can't wait forever | Une nuit de plus car je ne peux attendre éternellement |
| I've been sitting here so long | Je suis resté assis, ici, si longtemps |
| Wasting time, just staring at the phone | Tuant le temps, observant le téléphone |
| And I was wondering should I call you | Et je me demandais si je devais t'appeler |
| Then I thought maybe you're not alone | Puis je me suis dit que peut-être, tu n'étais pas seule |
| [Chorus] (x2) | [Refrain] (x2) |
| Like a river to the sea | Comme un fleuve vers la mer |
| I will always be with you | Je serai toujours à tes côtés |
| And if you sail away | Et si tu navigues au loin |
| I will follow you | Je te suivrai |
| [Chorus] | [Refrain] |
| I know there'll never be a time you'll ever feel the same | Je sais que jamais tu ne ressentiras la même chose |
| And I know it's only words | Et je sais que ce sont seulement des mots |
| But if you change your mind you know that I'll be here | Mais si tu changes d'avis tu sais que je serai là |
| And maybe we both can learn | Et nous pouvons peut-être tout les deux apprendre |
Publié par rine_rines59 à 22:21:28 dans Chansons | Commentaires (0) | Permaliens
| I need love, love | J'ai besoin d'amour, d'amour |
| Ooh, ease my mind | Ooh, facilite mon esprit |
| And I need to find time | Et j'ai besoin de trouver le temps |
| Someone to call mine | Quelqu'un qui m'appartient |
| My mama said | Ma Maman disait |
| You can't hurry love | Tu ne peux pas hâter l'amour |
| No, you'll just have to wait | Non, tu as juste à attendre |
| She said love don't come easy | Elle disait que l'amour ne vient pas facilement |
| But it's a game of give and take | Mais que c'est un jeu où l'on donne et où l'on prend |
| You can't hurry love | Tu ne peux pas hâter l'amour |
| No, you'll just have to wait | Non, tu as juste à attendre |
| Just trust in a good time | Fies-toi au temps |
| No matter how long it takes | Peu importe le temps que ça prendra |
| How many heartaches must I stand ? | Combien de peine de coeur dois-je supporter ? |
| Before I find the love to let me live again | Avant de trouver l'amour qui me fera vivre encore |
| Right now the only thing that keeps me hanging on | Maintenant le seule chose à laquelle je m'accroche |
| When I feel my strength, ooh, it's almost gone | Quand je sens ma force, ooh, c'est presque là |
| I remember mama said | Je me souviens que ma Maman disait |
| You can't hurry love | Tu ne peux pas hâter l'amour |
| No you'll just have to wait | Non, tu as juste à attendre |
| She said love don't come easy | Elle disait que l'amour ne vient pas facilement |
| It's a game of give and take | Que c'est un jeu où l'on donne et où l'on prend |
| How long must I wait ? | Combien de temps vais-je devoir attendre ? |
| How muck more must I take ? | Combien de saletés de plus dois-je prendre ? |
| Before loneliness | Avant l'isolement |
| Will cause my heart, heart to break ? | Est-ce à cause de mon coeur, mon coeur brisé ? |
| No, I cant bear to live my life alone | Non, je ne supporte pas de vivre ma vie seul |
| I grow impatient for a love to call my own | Je brûle d'impatience que l'amour m'appel |
| But when I feel that I, I can't go on | Mais quand je sens que je, je ne peux pa continuer |
| Well these precious words keep me hanging on | Ces si précieux mots auxquels je m'accroche. |
| I remember mama said | Je me souviens que ma Maman disait |
| You can't hurry love | Tu ne peux pas hâter l'amour |
| No, you'll just have to wait | Non, tu as juste à attendre |
| She said love don't come easy | Elle disait que l'amour ne vient pas facilement |
| Well, it's a game of give and take | Que c'est un jeu où l'on donne et où l'on prend |
| You can't hurry love | Tu ne peux pas hâter l'amour |
| No, you'll just have to wait | Non, tu as juste à attendre |
| Just trust in a good time | Fies-toi au temps |
| No matter how long it takes, now Break ! | Peu importe le temps que ça prendra, maintenant Stop ! |
| Now love, love don't come easy | Maintenant l'amour, l'amour ne vient pas facilement |
| But I keep on waiting | Mais je continue d'attendre |
| Anticipating for that soft voice | Prévoyant pour cette douce voix |
| To talk to me at night | Qui me parle la nuit |
| For some tender arms | Jusqu'a ces bras tendres |
| Hold me tight | Qui me serrent |
| I keep waiting | Je continue d'attendre |
| Ooh, till that day | Ooh, jusqu'au jour |
| But it ain't easy (Love don't come easy) | Mais ce n'est pas facile (l'amour ne vient pas facilement) |
| No, you know it ain't easy | Non, tu sais que ce n'est pas facile |
| My mama said | Ma Maman disait |
| You can't hurry love | Tu ne peux pas hâter l'amour |
| No, you'll just have to wait | Non, tu as juste à attendre |
| She said love don't come easy | Elle disait que l'amour ne vient pas facilement |
| It's a game of give and take... | Mais que c'est un jeu où l'on donne et où l'on prend... |
Publié par rine_rines59 à 22:19:54 dans Chansons | Commentaires (0) | Permaliens
coucou
une tite photo arangée par lily
bon j'étais pas vraiment pour le fait de faire un blog mais là ce soir, je dois dire que je m'emmerde profondémment donc bon...y a un début a tout!
on verra ce que ça donne
bonne visite
bisous
marine
Publié par rine_rines59 à 22:08:03 dans Un peu de moi | Commentaires (5) | Permaliens
<< |1| 2| 3| 4| 5| 6| 7| 8| 9| 10| 11| 12| 13| 14| 15| 16| 17| 18| 19| 20| 21| 22| 23| 24| 25| 26| 27| 28| 29| 30| 31| 32| 33|
Depuis le 08-02-2006 :
80682 visiteurs
Depuis le début du mois :
570 visiteurs
Billets :
165 billets
| Di | Lu | Ma | Me | Je | Ve | Sa |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | |||
| 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
| 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
| 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
| 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
Commentaire