Accueil | Créer un blog | Blog Beauté | Blog Auto 24

il était une fois !



Bien !!!


Pour parler un peu de moi, je suis des Antilles françaises (Martinique) l'île aux fleurs. çà tombe bien parce que, j'adore la nature et pour cela ... je suis bien servi.
Passionné des milieux naturels et hors du commun, je vous invite à partager et/ou à faire partager cette passion à vos amis (es). Bien entendu, vous aussi pourrez faire parti de l'aventure si vous le souhaitez.

To talk a little about me, I from French West Indies (Martinique) the island with flowers. His well because, I love nature and for that... I have been useful. Impassioned natural environments and out of the common run, I invite you to share and/or make share this passion with your friends. Of course, you also will be able to make party of the adventure if you wish it.


Hervé J.L




Heure de Martinique

Rechercher

Tu peux aussi te joindre à nous...

Album Photo

les bons momments ....

Octobre

DiLuMaMeJeVeSa
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
  • RSS
  • RSS
  • Podcast
  • atom 03

Qui suis-je | 03 février 2007



Qui suis-je ?
Je suis petit comme mon couz Sarko,


Je ne c dire ni oui ni non comme ma tata Ségo
des fois, j'ai du mal à choisir entre la gauche ou la droit 
l'écologie est ma passion


Mon tout est un petit animal...
Qui suis-je ?

Publié par Mr SOMBONG à 02:52:16 dans Actu. | Commentaires (7) |

Fin des vacances | 01 septembre 2006


C'est la fin des vacances, un dernier coup d'œil à la mer le sable chaud et les cocotiers... humm ! Je parle à ceux qui ont voyagés aux pays du soleil, car pour moi les vacances au soleil c'est tout le temps et surtout le week-end.
Aller !! Bonne reprise et à l'année prochaine... je continuerais à vous faire rêver ne vous inquiétez pas !

Holidays come at its end, a last blow of eye in the sea the warm sand and the coconut palms humm! I speak to those who travelled in sun countries, because for me the holidays in the sun it's all the time and especially the weekend. Go!! Good resumption and see you next year, I would continue to make you dreaming do not worry you!

Publié par Mr SOMBONG à 01:54:17 dans Actu. | Commentaires (9) |

+ de 40 kgs de cannabis | 31 août 2006


Le bateau que vous apercevez sur cette image a été réquisitionné par les douanes voici donc son histoire.
Ce bateau venant de l'île sœur (la Dominique) avait pour destination Saint-vincent mais eu un avarie moteur au large de notre île (la Martinique)
C'est donc un pêcheur du nord de l'île qui lui porta secours (loi marin oblige) car il passait dans le secteur... le capitaine du bateau endommagé supplia le pêcheur ramener chez lui en Dominique mais ce dernier le remorqua au plus près c'est-à-dire en Martinique et en plus de cela il constat que le bateau qu'il portait secourt était chargé de nombreux sacs de cannabis. Avant d'arriver sur terre ferme, le pêcheur fit signe à ses confrères qui allaitèrent immédiatement les autorités.
Bien entendu, le contrebandier fut arrêté et menaça le pêcheur qui lui était venu en aide.
La Martinique était la plaque tournante de se genre de chose car elle se trouve sur le trajet des contrebandiers de bogotazo etc...
Maintenant les douanes sont souvent présent tout le long des côtes et travaillent en étroit collaboration avec les pêcheurs..

The boat on this image was requisitioned by customs here and this is s its story.
This boat coming from the island sister (Dominica) had for destination Saint-Vincent but had one engine damages close of our island (Martinique)
It is a fisherman of the North of the island that carried him help because he crossed the sector... the captain of the damaged boat begged the fisherman to return him in to Dominica but this last one dragged him to Martinique and besides he report that the boat which it carried helps got several bags Cannabis.. Before arriving on island, the fisherman made sign to his colleagues who breast-fed at once the authorities.
Naturally, the smuggler was arrested and threatened the fisherman who had helped him...
Now customs are often present during coasts and work in narrow collaboration with the fishermen..

Publié par Mr SOMBONG à 01:01:46 dans Actu. | Commentaires (0) |

course de Yoles 2006 | 31 août 2006


Comme chaque année ! Au mois d'août est organisé à la Martinique une course de yole (bateau typique de l'île). L'objectif est de faire le tour de l'île et d'arriver le premier bien entendu. C'est une activité sportive très médiatisé et très apprécié des habitants de l'île... Chaque Yole représente une commune le l'île et sponsorisé par une entreprise de la commune qu'elle représente. Ce dynamise devient de plus en plus touristique et draine beaucoup de monde... Alors je vous dit à l'année prochaine..

Les 3 premiers de cette année :
- 1. JOSEPH COTTRELL / LEADER PRICE avec 726 pts
- 2. ROSETTE ORANGE avec 668 pts
- 3. UFR/GEANT avec 628 pts

Pour en savoir plus cliquer sur le liens : le tour des yoles

As every year! In August is organized in Martinique a running of skiff (typical boat of the island). The objective is to make the tour of the island and to arrive the first naturally. It is a sports activity very mediatized and very appreciated by the inhabitants of the island ... Every Skiff represents a municipality of the island and sponsored by a company of the municipality which it represents. It revitalizes becomes more and more tourist and drains a lot of people ... Then I says to you, see you the next year

Publié par Mr SOMBONG à 00:27:39 dans Actu. | Commentaires (2) |

l'abolition de l'esclavage | 22 mai 2006

Le 22 mai
C’est un jour mémorable pour nous  Martiniquais car c’est le jour de la fête de l’abolition de l’esclavage.

Victor Schoelcher est l’auteur du décret d’abolition du 27 avril 1848.
Mais en Martinique, la date officielle de l’abolition reste fixée au 22 mai 1848 car avant l’arrivée du décret officiel dans l’île, les esclaves se rebellent et exigent leur libération immédiate et le général Rostoland, gouverneur de l’île fut contraint de proclame l’abolition à dater du jour même. Donc date fériée et chômée

Ce jour fut reconnu par l’état français comme jour férié et chômé 135 ans après c'est-à-dire le 23 novembre 1983.

Célébrer l’abolition de l’esclavage, c’est :
-         d’une part, ce rappeler du combat contre le colonialisme français.
-         d’autre part de porter un hommage à ces milliers d’africains déportés pour être esclave dans les colonies françaises dont la Martinique.
Ils ont été Humiliés, roués de coups, vendu et acheté comme du bétail, torturer pour faire tourner les usines, couper la canne… et servir les colons.  
 
Le 22 mai aujourd’hui, doit nous rappeler notre solidarité afin de combattre les injustices et inégalités.

On May 22nd its a memorable day for us Inhabitant of Martinique because it is the day of the holiday of the abolition of the slavery. 
Victor Schoelcher is the author of the decree of abolition of April 27th, 1848.
But in Martinique, the official date of the abolition remains fixed on May 22nd 1848, because before the arrival of the official decree on the island, the slaves rebel themselves and require their immediate liberation and the general Rostoland, governor of the island was forced to proclaim the abolition the same day. Thus holiday and unemployed date
This day was recognized by the state French as holiday and unemployed 135 years later

To celebrate the abolition of the slavery, it is:
- On one hand, remind us the fight against the French colonialism.
- On the other hand to carry an honouring in these thousands of African deported to be slave in French colonies as was Martinique.
They were humbled, beaten up, sold and bought as cattle, tortured to make factories turn, to cut the sugar cane and to serve the colonists.
May 22nd today, has to remind us our solidarity to fight against the injustices and the disparities.

Publié par Mr SOMBONG à 14:44:08 dans Actu. | Commentaires (4) |

<< |1| 2| 3| 4| 5| 6| 7| >>

Tous les derniers titres